7+ BEST Translation Software for Business [Ranked]

BEST Translation Software for Business

What is Translation Software?

Translation Software enables users to manage multiple translation projects and help organizations that need written or video content translated.

Translation software is especially helpful for companies looking to translate content to reach more customers in different markets, to translate ad and landing page copy to sell their products in non-domestic markets, and help other users connect with video content spoken in a different language.

The best translation software provides instant translations, handles multiple languages well, can be used on a mobile device, and is easy to use.

Let’s take a look at some of the best Translation Software on the market today.

Best Translation Software

#1 Weglot

Weglot is a translation software that translates your website into multiple languages with the help of AI.

Weglot provides both automatic and manual translation options and can be used on any platform including WordPress, Shopify, Squarespace, Wix, and more.

What sets Weglot apart is its ease of use – you can get started in minutes without having to install any plugins or code. Simply sign up for an account, add your website URL, and select the languages you want to translate into. Weglot will then generate a unique code that you’ll need to add to your website. Once the code is added, Weglot will begin translating your content automatically.

If you’re not happy with a particular translation, you can always edit it manually within the Weglot dashboard.

Simply click on the “Edit Translation” button and make the necessary changes.

Paid plans start at €99 and can go up to €4,990 and allow you to translate an unlimited number of words.

#2 DeepL

DeepL is a translation software that uses deep learning technology to provide accurate translations.

DeepL Translator is an AI-based translation program that is unique because, according to DeepL, it is the “world’s most accurate translator” that outperforms other popular services by three-fold in terms of translation quality.

The program supports 28 languages and has been used to translate over 1 billion words to date.

While the program has been a success among individuals, DeepL Translator is now likely to position itself as an enterprise-level solution.

What sets DeepL apart is its accuracy – thanks to its deep learning technology, DeepL is able to provide translations that are often more accurate than those provided by other translation software.

DeepL is also one of the few translation software that offers a mobile app, which makes it convenient for users who need to translate content on the go.

DeepL offers a free plan that allows you to translate up to 5,000 characters per month. Paid plans start at $6.99/mo per user and go up to $45.99/mo.

DeepL is a translation software that uses deep learning technology to provide accurate translations.

#3 SDL Trados Studio

SDL Trados Studio is a translation software that is designed for professional translators.

What sets SDL Trados Studio apart is its features – it includes everything a professional translator needs to get the job done, including a translation memory, terminology management, project management, and more.

SDL Trados Studio also has an extensive community of users, which can be helpful for users who need assistance or advice.

SDL Trados Studio is a paid software with a free trial.

You can try the Studio app free for 30 days to decide if it’s best translation software for you.

You can then purchase Trados Studio Freelance Edition for $629 or Trados Studio Freelance Plus Edition for $765.

#4 Translated

Translated is a software that offers both translation and localization services.

What sets Translated apart is its focus on quality – all of its translations are done by human translators, which ensures that the translations are of high quality.

Translated also offers a money-back guarantee if you’re not satisfied with a particular translation.

Translated is a paid software, running anywhere from around $40 to $160 per month.

#5 Pairaphrase

Pairaphrase is a web-based business translation management system that offers both translation and localization services.

What sets Pairaphrase apart is its focus on productivity – it includes features such as translation memory, glossaries, and a project management tool to help users manage their translations more efficiently.

Pairaphrase offers various plans:

  • Tokyo: $3,399
  • Paris: $5,988
  • Hong Kong: $10,999
  • New York: $19,999

All of these have a set number of words (per year) that you can have translated.

The Tokyo plan allows 600,000 words while the New York plan allows up to 72 million words.

#6 LingoHub

LingoHub is a web-based translation management system that offers both translation and localization services.

What sets LingoHub apart is its focus on collaboration – it includes features such as built-in chat, comments, and notifications to help users collaborate on translations more effectively.

Mobile SDK with OTA allows you to update your app’s language without having to resubmit it to the app store.

It has the following pricing plans to consider:

  • Starter Plan: €24 per month
  • Basic Plan: €49 per month
  • Professional Plan: €99 per month
  • Enterprise Plan: Custom quote

All plans are billed annually.

#7 Text United

Text United enables businesses to bring their websites, communications, or marketing materials into new markets.

What sets Text United apart is its focus on efficiency – it includes features such as machine translation, translation memory, and automatic task assignment to help users get their translations done more quickly.

Text United also offers a free trial so you can try out the software before committing to a paid plan.

The free trial lasts for 14 days.

#8 Crowdin

Crowdin is a cloud-based software that enables businesses to manage their agile localization process.

What sets Crowdin apart is its focus on collaboration – it includes features such as a built-in translation editor, in-context preview, and comments to help users collaborate on translations more effectively.

Crowdin also offers a free plan for small projects.

There are three plans to choose from total, with one free and two paid:

  • Free: Great to test out the software
  • Pro: from $40 per month
  • Team: from $140 per month

What is machine translation (MT) technology?

Machine translation (MT) technology is a type of software that enables computers to translate text from one language to another.

MT technology has come a long way in recent years, and today there are many different types of MT software available on the market.

Some of the best MT software programs are designed for professional translators, while others are more suitable for general users.

When choosing an MT program, it is important to consider your needs and objectives.

If you require high-quality translations, then you will need to choose a program that offers human translation services.

On the other hand, if you are looking for a more cost-effective solution, then you may want to consider a machine translation program.

Enterprise Translation Software

DeepL Translator (as an example) is part of the AI-powered Enterprise Translation trend.

Enterprises often deal with complex documents containing industry-specific language.

This, combined with the fact that most language solutions take a literal, word-for-word approach to translation, is why many large organizations still rely on humans to do complex translations.

But the development of more sophisticated AI training models has led to a growing number of automatic translation tools designed specifically for enterprises.

Factors to consider when choosing a translation software

When choosing a translation software, there are several factors you need to consider, such as:

  • The languages you need to translate
  • The type of text you need to translate
  • Your budget
  • Your level of expertise
  • The user interface
  • Technical support
  • Proofreading

If you are looking for a software that can translate multiple languages, then you will need to choose a program that offers this feature.

If you only need to translate a specific type of text, such as technical documents, then you will need to choose a program that specializes in this area.

Lastly, if you have a limited budget, then you may want to consider a free or open source translation program.

What are some free translation software?

There are many free translation software available, such as:

  • Google Translate
  • Microsoft Translator
  • BabelFish
  • Free Translation
  • SDL FreeTranslation.com
  • Text United
  • Crowdin
  • Linguee
  • DeepL Translator
  • Papago

When choosing a free translation software, it is important to consider the languages you need to translate, the type of text you need to translate, and your budget.

Some free translation software programs are more suitable for general users, while others are more suitable for professional translators.

What are some other paid translation software?

There are many paid translation software available, such as:

  • memoQ
  • Wordfast Pro
  • OmegaT+
  • DejaVu X3
  • Transit NXT
  • Across

Paid translation software programs usually offer more features and higher quality translations than free programs.

When choosing a paid translation software, it is important to consider your needs and objectives.

Some paid translation software programs are more suitable for professional translators, while others are more suitable for general users.

What are some human translation services?

There are many human translation services available, such as:

  • Gengo
  • One Hour Translation
  • VerbalizeIt
  • The Native Translator
  • Smartling

Human translation services offer high-quality translations.

When choosing a human translation service, it is important to consider the languages you need to translate, the type of text you need to translate, your budget, and your deadline.

What are some things to keep in mind when using translation software?

There are a few things you should keep in mind when using translation software, such as:

  • The quality of the translation may vary depending on the software you use
  • Make sure to proofread the translation before publishing it
  • Always back up your original text before translating it

When using translation software, it is important to keep in mind that the quality of the translation may vary depending on the software you use. It is also important to proofread the translation before publishing it.

Always back up your original text before translating it.

Translation Software – Final Thoughts

Translation software can be a great tool for small businesses or individuals who need to translate text from one language to another.

When choosing translation software, it is important to consider your needs and objectives.

If you are looking for a more cost-effective solution, then you may want to consider a free or open source translation program.

If you need high-quality translations, then you will need to choose a paid translation software program or human translation service.


Related software categories